愛不釋手的意思(愛不釋手的意思造句)

博主:學習學習 28分鐘前 2
愛不釋手的意思(愛不釋手的意思造句)

關于書的詞語

讀一本書的女人

bookworm 書蟲;書呆子

1??喜歡讀書的人(中性)

someone who spends a great deal of time reading

如果一個人愛好讀書,并在此投入了很多時間,就可以說他是一個bookworn。

2??書呆子(貶義)

a person who pays more attention to formal rules and book learning than they merit

這個詞除了表示喜歡讀書,還有另一層不好意思。即一個相比起實踐和價值,只關注于學術性知識的書呆子。

[例]:He is really a bookworm who lacks life experience.

他真是一個缺乏生活經驗的書呆子。

a page-turner 一本引人入勝的書

假設你說一本書是page-turner,那說明這本書非常有意思,讓你有一種迫不及待想要翻到下一頁去看看書里寫了什么的心情。

[例]:This book is a page-turner.

這是一本引人入勝的書。

I can’t put it down.愛不釋手

一本page-turner會讓你愛不釋手,這種無法割舍的心情就可以說“I can't put it down.”。

[例]:This is a very interesting book. I can't put it down.

這本書太有趣了,讓我愛不釋手。

best seller 暢銷書

一個季度中銷售得最高的書就可以稱作best seller,意思是“暢銷書”。此外,best seller還可以指暢銷書的作者

[例]:When I was young, Harry Potter was a best seller.

我小的時候,哈利·波特是個暢銷書。

interesting read & hard read

interesting read指符合你個人興趣愛好的書;反之,hard read則是乏味;晦澀難懂的書。

[例]:My English text book is really a hard read.

我的英文課本晦澀難懂。

The End

發布于:2022-11-23,除非注明,否則均為學習網原創文章,轉載請注明出處。